首页 资讯 正文

影迷狂喜!鸿蒙版大麦、淘票票支持上海电影节抢票

体育正文 63 0

影迷狂喜!鸿蒙版大麦、淘票票支持上海电影节抢票

影迷狂喜!鸿蒙版大麦、淘票票支持上海电影节抢票

三部摇滚纪录片中,最先出清的(de)就是IMAX 4K修复版的《平克(píngkè)·弗洛伊德:庞贝古城现场》。 6月5日中午的抢票恶战已过,不知诸位战绩如何?虽然如今依旧(yījiù)硝烟未散,但大抵已是尘埃落定,眼看购票网页上(shàng)闪出那一抹冷漠的灰色以及无情的“已售罄”三个(sāngè)字,便知与心头所爱终究有缘无分,唯有期盼(qīpàn)他日再相逢。 在一众所有场次“满江红”的(de)片单里,绝大多数其实(qíshí)早在意料之中,真正让我吃了(le)一惊的是,本届上影节跟老摇滚有关的三部纪录片居然全被哄抢一空。想来是有一群平日保温杯里泡枸杞、甚少涉足电影院的中年人,在这个中午(zhōngwǔ)忽然重返青春,指力全开。 IMAX 4K修复版《平克(píngkè)·弗洛伊德:庞贝古城现场》是今年最快售罄的(de)影片之一。 三部中,最先出清的(de)就是IMAX 4K修复版的《平克·弗洛伊德:庞贝古城现场》,高居今年最快售罄(shòuqìng)榜的第18位。之前的导演剪辑版DVD,看过的乐迷应该不在少数。今年新鲜出炉(xīnxiānchūlú)的这个修复版采用4K扫描原始胶片,既保留(bǎoliú)了年代感,又不会(búhuì)显得失真;而且为了(wèile)适配IMAX银幕,每一帧都经过剪裁或重新构图,扩大视野的同时保留了这场演出特有的宗教仪式氛围;音效则是由原始音轨全新混制(hùnzhì)为对象式环绕音,让观众更有临场感。 听完上述介绍,没有抢到(qiǎngdào)票的观众是否更觉抱憾了呢?但(dàn)希望还是有的。它在今年(jīnnián)4月是作为院线新片在北美公映。或许,可以期待国内哪家(nǎjiā)慧眼识珠,批发来版权造福广大乐迷。毕竟如今还很活跃的乐队灵魂人物“水爷(shuǐyé)”Roger Waters,那可是实打实的友军。 《成为齐柏林飞艇》聚焦(jùjiāo)Led Zeppelin从成队到成名(chéngmíng)的经历。 此外,聚焦Led Zeppelin从成队到成名的(de)《成为齐柏林飞艇》也是IMAX 4K版。这部2021年才(cái)在威尼斯电影节首映的纪录片,是第一部由乐队全体成员正式(zhèngshì)授权并参与的影片。据说,4月北影节放映时,不少乐迷都以华丽的复古装扮前往(qiánwǎng)朝圣,相信届时上海乐迷凹起造型来(lái)也一定不落人后。 《模糊(móhú)乐队:直到尽头》将镜头对准四人在2023年的重聚。 除了以上(yǐshàng)两部,剩下的那部“已售罄”留给我的感动甚至要(yào)大于意外。没想到我们偏安一隅、半活不死的小糊乐队(yuèduì)Blur,竟然能(néng)与两家摇滚大神(dàshén)共享同等待遇。对于Blur的粉丝而言,观看纪录片《模糊乐队:直到尽头》最大的感触或许就是:我们在和喜欢的人一起变老。 相比摇滚乐迷这回纷纷铩羽而归(shāyǔérguī),爵士迷要幸运(xìngyùn)得多。有Louis Armstrong、Dizzy Gillespie、John Coltrane、Ornette Coleman、Archie Shepp等多位爵士大(dà)咖出镜的(de)(de)纪录片《永恒的配乐》并没有那么紧俏(jǐnqiào),目前尚有余票。这部影片更为(gèngwéi)人熟知的中文译名是《政变的音乐》,可算是上个颁奖(bānjiǎng)季纪录片领域的热门,还拿到了奥斯卡最佳纪录长片的提名。导演约翰·格蒙佩雷兹匠心独运,以爵士乐为线索呈现了非洲独立运动的历史。 印度电影《流浪者》是(shì)一代中国观众的集体回忆。 说(shuō)到音乐,即便(jíbiàn)不是作为电影的(de)主题,也是第七艺术不可或缺的元素,有时甚至比影像的生命更悠长。对我来说,最初对电影的认识,就来自“听”而非“看”。在那个看电影相当奢侈的年代,舅舅在楼上用夏普双卡(shuāngkǎ)收录机放着两盒印度电影《流浪者》的录音剪辑,年幼的我在楼下(lóuxià)竖起耳朵,故事听得似懂非懂,《拉兹之歌》和《丽达之歌》倒已经琅琅上口。时光荏苒,家中(jiāzhōng)的收录机和磁带早就不知所踪,舅舅也已经离开(líkāi),留下的唯有印刻在记忆里的“到处流浪……”。 今年,4K版(bǎn)《流浪者》入选(rùxuǎn)“SIFF经典”单元,相信到时银幕下一定有不少两鬓斑白的观众随着光影流转,脱口而出一首首自(zì)以为遗忘的歌曲。 永恒的配乐(pèiyuè)(2024) 导演:约翰·格蒙佩雷兹(géméngpèiléizī) 本片以上世纪60年代刚果首任民选总理(zǒnglǐ)帕特里斯·卢蒙巴的崛起与(yǔ)被杀为线索,抽丝剥茧地展示了非洲独立运动史背后的秘密:当时的世界大国(shìjièdàguó)只(zhǐ)将刚果视为资源掠夺场而非主权国家。美国派来的路易斯·阿姆斯特朗等(děng)艺术家被利用,爵士乐在冷战背景下一度成为政治工具。 导演格蒙佩雷兹别出心裁地(dì)将爵士乐现场、联合国会议录像(lùxiàng)、殖民地影像和情报人员采访等珍稀史料熔于一炉,形成“视听蒙太奇”。阿姆斯特朗的(de)《What a Wonderful World》配以比利时士兵的画面,以反讽解构音乐的工具性。影片获得2025年奥斯卡最佳纪录(jìlù)长片提名在内的多项(duōxiàng)荣誉。 流浪者(liúlàngzhě) 4K(1951) 《流浪者》曾于1955年在(zài)中国上映,是首部在中国上映的(de)印度电影。由于获得众多观众的喜爱,1970年代末得以重映,并俘获了(le)一位名叫贾樟柯的青年的心。后来贾樟柯在其电影中再现了《流浪者》重映时的盛景,展现了这部影片留下的深刻印象——人们(rénmen)挤在影院门口(ménkǒu),只是为了抢到一张票。 《流浪者》的(de)主角拉杰是法官父亲的私生子,却不得不在大街上讨生活,最终沦为了小偷。成年后,命运借由爱情,让他与父亲相遇……影片(yǐngpiān)通过(tōngguò)父子对峙,深刻揭示了环境对人复杂(fùzá)而深刻的塑造作用,由此批判了社会阶级的不平等。 本片导演拉兹·卡普尔素有“印度卓别林”之称,他将卓别林式的幽默以及对社会底层(shèhuìdǐcéng)的人文关怀凝聚在了《流浪者(liúlàngzhě)》中,影片(yǐngpiān)入围第6届(jiè)戛纳(jiánà)电影节主竞赛单元。此次展映最新4K版本的《流浪者》,由印度国家电影资料馆、R.K. Films、Film Heritage Foundation共同修复。 注:影片简介(yǐngpiānjiǎnjiè)来自上海国际电影节 (本文来自澎湃新闻,更多原创(yuánchuàng)资讯请下载“澎湃新闻”APP)
影迷狂喜!鸿蒙版大麦、淘票票支持上海电影节抢票

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~